From suicidal astronauts to bestiality, you can learn a lot about what makes  the world's worst tyrants tick from the terrible books they write.  
      By Suzanne Merkelson, April 8th 2011        
                
 
  Dictator: Muammar al-Qaddafi
Oeuvre: Hallucinogenic stream of consciousness    
  When it comes to literary ventures, embattled Libyan leader Muammar  al-Qaddafi is best known for his 1975 political treatise the Green  Book, which lays out the foundation for Libya's jamahiriya  system of government and is supposed to be required reading for all Libyans. But for those looking  for additional insight into the dictator's mind, his follow-up publication, Escape to Hell, is the way to go -- if you can get past the incoherent stream-of-consciousness prose, described  by one reviewer as "a lump of uneven, partially digested literary cud." 
  Escape to Hell is billed as a collection of short stories and essays, but most readers  have found it lacking even the basic ingredients of plot or content. One of the  most bizarre stories is called "The Astronaut's Suicide." It tells the story of an astronaut who returns to Earth from a long stay in space,  finds he can't adjust to normal life, and kills himself. It's meant to be a children's book. Another piece titled "Stop Fasting When You See the New Moon" both praises and derides Gen. Norman Schwarzkopf's proclamation about when Ramadan  would occur for allied Islamic forces during the first Gulf War (a decision  traditionally left to Islamic scholars). 
  Some themes do emerge from the mess. Qaddafi rages against urban decay and  Islamic fundamentalism. Reviewers have noted  how "environmentalism, tradition and enlightened interdependence are high on his list of virtues," especially in his yarns on the beauty of Bedouin life in the desert. He really does hate the city, though: 
     This is  the city: a mill that grinds down its inhabitants, a nightmare to its  builders.  It forces you to change your appearance and replace your values; you  take on an  urban personality, which has no colour or taste to it.... The city  forces you  to hear the sounds of others whom you are not addressing. You are  forced to  inhale their very breaths.... Children are worse off than adults. They  move  from darkness to darkness.... Houses are not homes -- they are holes  and  caves...  
    Yesterday  a young boy was run over in that street, where he was playing. Last  year a  speeding vehicle hit a little girl crossing the street, tearing her  body apart.  They gathered up her limbs in her mother's dress. Another child was  kidnapped  by professional criminals. After a few days, they released her in front  of her  home, after they had stolen one of her kidneys! Another boy was put  into a  cardboard box by the neighbourhood boys in a game, but was run over  accidentally by a car.  
 
  No wonder he prefers staying in tents in the desert. 
  PATRICK KOVARIK/AFP/Getty Images  
   
 
  Dictator: Saddam Hussein
Oeuvre: Erotic allegorical fiction 
  While the United States was planning and executing an invasion of his country,  Saddam Hussein spent the final weeks before the war working on a plot of his own -- a historical  novel describing an ancient tribe repelling an attack from foreign invaders.  It would have been the capstone in a remarkable literary career. Saddam's debut  novel, Zabiba and the King, was published in 2000 and was followed by three more novels: The Fortified Castle (2001), Men and the City (2002), and Devil's Dance, the book supposedly completed just one day before the U.S. invasion and,  smuggled out of Iraq by one of Saddam's daughters. The novels were popular in  Iraq (though perhaps not by choice), and the last one has even been  translated into Japanese. 
   
       Zabiba and the King, the first novel, was released anonymously, but critics quickly fingered  Saddam (or, at least, his ghostwriters) as the probable author. It became a bestseller, with lavish praise from  the Iraqi press. The Iraqi National Theater even produced a musical based on  the novel, promoted as the country's "biggest production ever."  
  The novel is an allegorical love story, set in Arabian Nights-era Iraq, about a beautiful woman, Zabiba, who falls madly in  love with a king named Arab and then teaches him about Islam and how to run a country. Zabiba's abusive husband is  supposed to represent the predatory United States invading and pillaging an innocent  Iraq. Not so coincidently, King Arab and his creator share the same  birthplace, Tikrit.  
  Saddam's literary prowess is shadowed by his stilted prose, a fondness for  profanity, and blatant attempts to use his political enemies as the central  villains of his stories. According to the Guardian, the English translation contains repeated uses of the word "asshole" to describe the evil husband. It also features a bizarre bestiality sex  scene: 
     Even  an animal respects a man's desire, if it wants to copulate with him.  Doesn't a  female bear try to please a herdsman when she drags him into the  mountains as  it happens in the North of Iraq? She drags him into her den, so that  he,  obeying her desire, would copulate with her? Doesn't she bring him  nuts,  gathering them from the trees or picking them from the bushes? Doesn't  she  climb into the houses of farmers in order to steal some cheese, nuts  and even  raisins, so that she can feed the man and awake in him the desire to  have her?  
 
  The book's English translator believes the bear is supposed to represent Russia. 
  Now, thanks to British satirist and actor Sacha Baron Cohen, of Borat fame, Hollywood will soon release an adaptation of Zabiba  and the King, with Cohen in the role of King Arab. The Dictator is due out in May 2012, billed as "the heroic story of a dictator who risked his life to ensure that democracy would never come to the country he so lovingly oppressed." 
  Saddam's writing career didn't end with the U.S. invasion. He continued to compose poetry  from his Baghdad prison cell after he was sentenced to death. His poem "Unbind It" is believed to contain his last written words: 
     All people, we never let you down
And in catastrophes, our party is the leader.
I sacrifice my soul for you and for our nation
Blood is cheap in hard times
We never kneel or bend when attacking
But we even treat our enemy with honor…  
 
  Getty Images 
   
  
 
  Dictator: Kim Jong Il
Oeuvre: Revolutionary film criticism   
  If North Korean propaganda is to be believed, Dear Leader is the world's most prolific writer. Kim Jong Il claims to have written 1,500 books -- and that was just during his college years. Highlights  include his 1974 On the Art of Opera: Talk to Creative Workers in the Field of Art and  Literature, 1983's Let Us Advance Under the Banner of Marxism-Leninism and the Juche Idea,  and Our Socialism Centered on the Masses Shall Not Perish, published in 1991. But the most well-known opus from  this life-long film buff is probably On the Art of the Cinema, published in 1973 and available for $27.50 on Amazon.com. 
  According to B.R. Myers, author of several books about North Korea, Kim's books  aren't actually meant to be read. "This is not a country like China where citizens are expected to read and learn by heart a dictator's work,"  Myers says. "In North Korea, it's more about reading about the dictator's  life. If you actually ask North Koreans about the content of Kim Jong Il's  writings, they know very little and they get embarrassed about that." 
  On the Art of the Cinema calls for a "revolutionary transformation of the practice of directing." Tips include: "If the characters' behavior  in a given situation is determined by the whim of the writer, and not by their own will and  conviction, they will not seem like living people and will fail to arouse a genuine emotional response." Another of his books, The Cinema and Directing, describes, in the meandering, repetitive  totalitarian-ese employed by Kim throughout his oeuvre, the connection between  Juche and directing: 
     In film  directing, the basic factor is also to work well with the artists,  technicians  and production and supply personnel who are directly involved in  film-making.  This is the essential requirement of the Juche-inspired system of  directing.  This system is our system of directing under which the director becomes  the  commander of the creative group and pushes ahead with creative work as a  whole  in a coordinated way, giving precedence to political work and putting  the main  emphasis on working with the people who make films. This system  embodies the  fundamental features of the socialist system and the basic principle of  the  Juche idea that man is the master of everything and decides everything.  Hence,  it fully conforms with the collective nature of film-making and the  characteristic features of direction.  
 
  Kim Jong Il's books are written primarily to be showpieces for the regime,  for display in libraries and museums. "When the regime really has something  to say, it expresses it directly and concisely," Myers says. "When there's nothing much to say, that's when they slip into this boring,  turgid style." 
  Getty Images  
   
  
 
  Dictator: Joseph Stalin
Oeuvre: Georgian pastoral odes  
  Before Joseph Stalin was known for murdering millions of his own people, the  Soviet dictator was a locally famous Georgian poet who wrote flowery odes to  nature and working-class heroes. Young Ioseb Dzhugashvili's work was considered  good enough to be included in prestigious literary journals of the time and  Georgian anthologies. According to Simon Sebag Montefiore's Young Stalin, the dictator's poems became minor Georgian classics even before he took power -- some were even  unwittingly memorized by schoolchildren all the way up through the 1970s (Stalin  typically published anonymously). His rhapsodic invocations of Georgia's rolling  lush landscape, as in the poem "Morning," were beloved by nationalists and read as a rebuff to czarist repression: 
     The pinkish bud has opened,
Rushing to the pale-blue violet
And, stirred by a light breeze,
The lily of the valley has bent over  the grass.  
    The lark has sung in the dark blue,
Flying higher than the clouds
And the sweet-sounding nightingale
Has sung a song to children from the  bushes  
    Flower, oh my Georgia!
Let peace reign in my native land!
And may you, friends, make renowned
Our Motherland by study!  
 
  Stalin's poetry was fairly standard for early 19th century romantic poetry, as  biographer Robert Service notes in Stalin: A Biography, if a little juvenile. "It wasn't very original," Service says. "I don't think it's very good, personally. It's very conventional, the imagery is very standardized and rather  self-indulgent.… He's not one of the great poets."  
  Stalin largely gave up writing his own poetry after he took power, but he  pursued his love of verse in other ways: In the 1940s, he translated and edited  Georgian poetry into Russian, memorized poems by Nikolai Nekrasov and Alexander  Pushkin, read translations of Goethe and Shakespeare, and could apparently recite  Walt Whitman's work from memory. Supposedly, when Nobel Prize-winning poet  and novelist Boris Pasternak was on a list of execution targets, Stalin said, "Leave that cloud-dweller in peace." "He had really romantic yearnings," says Service.  
  Stalin's poetry is not widely read today, a notable exception being among  talented Georgian parrots. 
  Wikimedia Commons  
   
  
 
  Dictator: Saparmurat Niyazov
Oeuvre: Spiritual meditations   
  Some writers are their own worst critics. Not the late Turkmen autocrat  Saparmurat Niyazov who reportedly instructed Turkmen youth that in order to go to heaven, they must read his book  three times a day. "A person that reads Ruhnama becomes smart ... and after  it, he will go to heaven," Niyazov, also known by the honorific title Turkmenbashi (Leader of All the Turkmen), told the country's young  people at a concert celebrating a national spring holiday.  
  Over the course of his reign, which began after the dissolution of the Soviet empire and ended with his death in 2006,  Niyazov established the kind of personality cult that turned Turkmenistan into,  in the words of the New Yorker's David Remnick, "a cruel blend of Kim Jong  Il's North Korea and Frank L. Baum's Oz." During Niyazov's reign, Turkmen doctors  had to take an oath to Turkmenbashi, the first month of the year was  redubbed Turkmenbashi, and most books were banned from stores and schools. But  not Ruhnama, a 400-page collection of Niyazov's thoughts on Turkmen identity,  philosophy, and history, which was "written with the help of inspiration sent to my  heart by the God who created this wonderful universe."  
  According to Ruhnama, "the Turkmen people has a great history which goes back to the Prophet Noah": 
     Allah  made the Turkmens prolific and their numbers greatly increased. God  gave them  two special qualities: spiritual richness and courage. As a light for  their  road, God also strengthened their spiritual and mental capacity with  the  ability to recognize the realities behind events. After that He gave  His  servants the following general name: TURK IMAN. Turk means core, iman  means  light. Therefore, TURK IMAN, namely Turkmen means "made from light,  whose  essence is light." The Turkmen name came to the world in this way.  
 
  "However peculiar the results may be, the rationale arose from reality," says Fred Starr, a professor at Johns Hopkins's School of Advanced International Studies and chairman of the  Central-Asia Caucasus Institute. "I think [Turkmenistan's leaders] felt that things were really coming apart in a dangerous situation and they needed  anything that could rally the country together. This text was what the president  himself designated as an instrument for doing that." 
  At the height of Niyazov's reign, Ruhnama was everywhere: in schools, in government offices, and on state-run television, which was  once devoted exclusively to promoting his work. The month of September was  even renamed Ruhnama.  
  Today, the book no longer has the same grip on Turkmen society that it once did. New  wealth, especially in the form of a natural gas pipeline to China, is providing  the country with new rallying points. "It's being respectfully relegated to the past," Starr said. "There are still copies all over the place, but the country has moved on." 
  AFP/Getty Images  
   
  
  Dictator: Ayatollah Ruhollah Khomeini
Work: Persian mystical poetry  
  Ayatollah Ruhollah Khomeini may have been a revolutionary leader, overthrowing the Pahlavi dynasty of Iran in 1979 and establishing an Islamic Republic  with himself as supreme leader. But he was also a poet, inspired by centuries  of Persian poetry like that written by famous Sufi mystic poets such as Rumi, who composed allegorical love poems notable for their use of music,  dance, and even alcohol (despite it being banned by Muslim law) to express the  rapture and hunger associated with both romantic and religious love.  
  This is just one of the reasons that "startling" is a word used more than once by critics describing Khomeini's work. Khomeini is, after all, the  leader responsible for both the establishment of a theocratic regime dedicated to religious  purity and calling for the assassination of writer Salman Rushdie for publishing a novel deemed offensive to  Islam. 
  "For many, his poetry was a revelation," says journalist Baqer Moin. "Khomeini employed the customary symbolism, allusions, metonymy, and other literary tools and metaphors such as wine, love, beauty, beloved that one does not associate with an Ayatollah under whose rule the wine drinkers were flogged and the lovers punished." 
  But Khomeini's verse, such as this poem published first in English by the New Republic after his death, can seem surprisingly secular: 
     Open the door of the tavern and let  us go there day and night,
For I am sick and tired of the  mosque and seminary.
I have torn off the garb of asceticism  and hypocrisy,
Putting on the cloak of the  tavern-hunting shaykh and becoming aware.
The city preacher has so tormented  me with his advice
That I have sought aid from the  breath of the wine-drenched profligate.
Leave me alone to remember the  idol-temple,
I who have been awakened by the hand  of the tavern's idol.  
 
  Leon Wieseltier, literary editor of the New Republic, was taken by both the poem's content and style. "Given  what the West has thought of Khomeini, the lyricism of the poem and its  radical, law-threatening mysticism are startling," he told the New York Times that same year. "The tyrant turns out to have been a religious intellectual in the fullest sense." 
  Khomeini deepened his interests in poetry and mysticism as a young man studying  in the Shiite holy city of Qom. In the madrasa, other types of art like  music and painting were forbidden. Poetry was not, and students, including Khomeini, used it as a way of dealing  with the absence of other outlets for sensual expression in their lives. 
  During Khomeini's lifetime, his poetry was only known among a small circle of followers and friends. Grand ayatollahs are not supposed to be poets.  According to Moin, the Quran "looks at poets as misguided, and Khomeini had  problems with the traditionalist clergy in the 1940s who accused him of heresy  because of his interest in teaching mysticism and writing about it."
http://www.foreignpolicy.com/articles/2011/04/08/bad_politics_worse_prose?page=full